المركز القومي للترجمة - التجميعة السادسة ( مائة كتاب)

تحميل مجانا بروابط مباشرة وقراءة أونلاين المركز القومي للترجمة - التجميعة السادسة ( مائة كتاب) pdf

2100 إصدار من كتب المركز القومي للترجمة - معظمھا لم ينشر من قبل - ( المجموعة الثقافية الكبرى


جمال مير صادقي ت ابراھيم الدسوقي شتا - طول الليل - رواية - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT جلال ال احمد ت ماجدة العناني - نون والقلم - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0087
NCT جلال ال احمد ت ابراھيم الدسوقي شتا - الابتلاء بالتغرب - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0088
NCT انتوني جيدنز ت احمد زايد - الطريق الثالث - تجديد الديمقراطية الاجتماعية - ط المشروع (المركز) القومي _ 0089
للترجمة
NCT باربرا لاسوتسكا - بشونباك ت ھناء عبدالفتاح - المسرح والتجريب بين النظرية والتطبيق - ط المشروع _ 0091
(المركز) القومي للترجمة
NCT كارلوس ميجيل سواريث راديو ت نادية جمال الدين - اساليب ومضامين المسرح الاسبانو امريكي المعاصر - ط _ 0092
المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT مايك فيذرستون واخرون ت عبدالوھاب علوب - محدثات العولمة - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0093
NCT صمويل بيكيت ت فوزية العشماوي - الحب الاول والصحبة - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0094
NCT انطونيو بويرو باييخو ت سري محمد محمد عبداللطيف - مختارات من المسرح الاسباني - ط المشروع (المركز) _ 0095
القومي للترجمة
NCT نخبة ت ادوار الخراط - ثلاث زنبقات ووردة - قصصمختارة - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0096
NCT فرنان بردول ت بشير السباعي - ھوية فرنسا - مجلد 1- المكان والتاريخ - ط المشروع (المركز) القومي _ 0097
للترجمة
NCT -نخبة ت اشرف الصباغ - الھم الانساني والابتزاز الصھيوني - نماذج ومقالات (تشيخوف- دستويفسكي _ 0098
تورجينيف- باسترناك) - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT 1980 - ط المشروع (المركز) القومي _ 0099 - ديفيد روبنسون ت ابراھيم قنديل - تاريخ السينما العالمية 1895
للترجمة
NCT بول ھيريست و جراھام تومبسون ت ابراھيم فتحي - مساءلة العولمة - الاقتصاد الدولي وامكانات التحكم - ط _ 0100
المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT برنار فاليط ت رشيد بنحدو - النصالروائي - تقنيات ومناھج - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0101
NCT عبدالكبير الخطيبي ت عز الدين الكتاني الادريسي - السياسة والتسامح - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0102
NCT عبدالوھاب المؤدب ت محمد بنيس - قبر ابن عربي يليه اياء - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0103
NCT برتولت برشت ت عبدالغفار مكاوي - اوبرا ماھاجوني - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0104
NCT جيرار جنيت ت عبدالعزيز شبيل - مدخل الي النصالجامع - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0105
NCT ماريا خيسوس روبييرا متي ت اشرف علي دعدور - الادب الاندلسي - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0106

2100 إصدار من كتب المركز القومي للترجمة - معظمھا لم ينشر من قبل - ( المجموعة الثقافية الكبرى ( 1
NCT نخبة ت محمد عبدلله الجعيدي - صورة الفدائي في الشعر الاميركي اللاتيني المعاصر - ط المشروع (المركز) _ 0107
القومي للترجمة
NCT اميليو غرسية غومس ت محمود علي مكي - ثلاث دراسات عن الشعر الاندلسي - ط المشروع (المركز) القومي _ 0108
للترجمة
NCT جون بولوك ت ھاشم احمد محمد - حروب المياه - الصراعات القادمة في الشرق الاوسط - ط المشروع _ 0109
(المركز) القومي للترجمة
NCT حسنة بيجوم ت مني قطان - النساء في العالم النامي - افكار واھداف - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0110
NCT - ارلين علوي ماكلويد ت اكرام يوسف - الاحتجاج الھادئ - المراة العاملة والتحجب الجديد والتغير في القاھرة _ 0112
ط المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT سادي بلانت ت احمد حسان - راية التمرد - الاممية المواقفية في العصر ما بعد الحداثي - ط المشروع (المركز) _ 0113
القومي للترجمة
NCT وول شوينكا ت نسيم مجلي - حصاد كونجي و سكان المستنقع - مسرحتين - ط المشروع (المركز) القومي _ 0114
للترجمة
NCT فرجينيا وولف ت سمية رمضان - غرفة تخصالمرء وحده - ط مدبولي - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0115
NCT سينثيا نلسون ت نھاد احمد سالم - درية شفيق - مصرية طالبت بالمساواة بين الجنسين - امراة مختلفة - ط _ 0116
المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT بث بارون ت لميس النقاش - النھضة النسائية في مصر - الثقافة والمجتمع والصحافة - ط المشروع (المركز) _ 0118
القومي للترجمة
NCT اميرة الازھري سنبل ت رؤوف عباس - النساء والاسرة وقوانين الطلاق في التاريخ الاسلامي - ط المشروع _ 0119
(المركز) القومي للترجمة
NCT ليلي ابو لغد ت عبدالحكيم حسان - الحركة النسائية والتطور في الشرق الاوسط - ط المشروع (المركز) القومي _ 0120
للترجمة
NCT فاطمة موسي محمود ت محمد الجندي - الدليل الصغير في كتابة المراة العربية - ط المشروع (المركز) القومي _ 0121
للترجمة
NCT جوزيف فوجت ت منيرة كروان - نظام العبودية القديم والنموذج المثالي للانسان - ط المشروع (المركز) القومي _ 0122
للترجمة
NCT نينل الكسندروفنا دولينا ت انور محمد ابراھيم - الامبراطورية العثمانية وعلاقاتھا الدولية في ثلاثينات واربعينات _ 0123
القرن التاسع عشر - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT جون جراي ت احمد فؤاد بلبع - الفجر الكاذب - اوھام الراسمالية العالمية - ط المشروع (المركز) القومي _ 0124
للترجمة
NCT فولفجانج ايسر ت عبدالوھاب علوب - فعل القراءة - نظرية في الاستجابة الجمالية - ط المشروع (المركز) _ 0126
2100 إصدار من كتب المركز القومي للترجمة - معظمھا لم ينشر من قبل - ( المجموعة الثقافية الكبرى ( 1
القومي للترجمة
NCT صفاء فتحي ت بشير السباعي - ارھاب - مسرحية في احدي عشر متتالية - ط المشروع (المركز) القومي _ 0127
للترجمة
NCT سوزان باسنيت ت اميره حسن نويره - الادب المقارن - مقدمة نقدية - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0128
NCT ماريا دولورس اسيس جاروته ت محمد ابو العطا - الرواية الاسبانية المعاصرة - ط المشروع (المركز) القومي _ 0129
للترجمة
NCT اندري جوندر فرانك ت شوقي جلال - الشرق يصعد ثانية - الاقتصاد الكوكبي في العصر الاسيوي - ط المشروع _ 0130
(المركز) القومي للترجمة
NCT مايك فيذرستون ت عبدالوھاب علوب - ثقافة العولمة - القومية والعولمة والحداثة - ط المشروع (المركز) القومي _ 0132
للترجمة
NCT طارق علي ت طلعت الشايب - الخوف من المرايا - رواية - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0133
NCT باري ج كيمب ت احمد محمود - تشريح حضارة - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0134
NCT ت س اليوت ت ماھر شفيق فريد - المختار من نقد ت س اليوت - الجزء 1 - ط المشروع (المركز) القومي _ 0135
للترجمة
NCT ت س اليوت ت ماھر شفيق فريد - المختار من نقد ت س اليوت - الجزء 2 - ط المشروع (المركز) القومي _ 0135
للترجمة
NCT ت س اليوت ت ماھر شفيق فريد - المختار من نقد ت س اليوت - الجزء 3 - ط المشروع (المركز) القومي _ 0135
للترجمة
NCT كينيث كونو ت سحر توفيق و عاصم الدسوقي - فلاحو الباشا - الارضوالمجتمع والاقتصاد في الوجه البحري _ 0136
1858 - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة - من 1740
NCT جوزيف ماري مواريه ت كاميليا صبحي - مذكرات ضابط في الحملة الفرنسية علي مصر - ط المشروع _ 0137
(المركز) القومي للترجمة
NCT اندريه جلوكسمان ت وجيه سمعان عبدالمسيح - عالم التلفزيون بيت الجمال والعنف - ط المشروع (المركز) _ 0138
القومي للترجمة
NCT ھربرت ميسن ت امل الجبوري - حيث تلتقي الانھار - رواية - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0140
NCT نخبة ت نعيم عطية - اثنتا عشرة مسرحية مختارة من المسرح اليوناني الحديث - ط المشروع (المركز) القومي _ 0141
للترجمة
NCT ا م فورستر ت حسن بيومي - الاسكندرية - تاريخ ودليل - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0142
NCT ديرك لايدر ت عدلي السمري - قضايا التنظير في البحث الاجتماعي - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0143
2100 إصدار من كتب المركز القومي للترجمة - معظمھا لم ينشر من قبل - ( المجموعة الثقافية الكبرى ( 1
NCT كارلو جولدوني ت سلامة محمد سليمان - صاحبة اللوكاندة - مسرحية - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0144
NCT كارلوس فوينتس ت احمد حسان - موت ارتيميو كروث - رواية - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0145
NCT ميجيل دي ليبس ت علي عبدالرؤوف البمبي - الورقة الحمراء - قصص- ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0146
NCT تانكرد دورست ت عبدالغفار مكاوي - خطبة الادانة الطويلة امام سور المدينة وفرناندو كراب ارسل الي ھذا _ 0147
الخطاب - ط د ن - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT انريك اندرسون امبرت ت علي ابراھيم منوفي - القصة القصيرة - النظرية والتقنية - ط المشروع (المركز) _ 0148
القومي للترجمة
NCT عاطف فضول ت اسامة اسبر - النظرية الشعرية عند اليوت وادونيس - دراسة مقارنة - ط المشروع (المركز) _ 0149
القومي للترجمة
NCT0150_ 400 - روبرت ج ليتمان ت منيرة كروان - التجربة الاغريقية - حركة الاستعمار والصراع الاجتماعي ( 800
ق م) - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT فرنان بردول ت بشير السباعي - ھوية فرنسا - مجلد 2 - الناس والاشياء - الجزء 1 - ط المشروع (المركز) _ 0151
القومي للترجمة
NCT فيولين فانويك ت فاطمة عبدلله محمود - غرام الفراعنة - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0153
NCT فيل سليتر ت خليل كلفت - مدرسة فرانكفورت - نشاتھا ومغزاھا - وجھة نظر ماركسية - ط المشروع (المركز) _ 0154
القومي للترجمة
NCT نخبة ت احمد مرسي - مختارات من الشعر الامريكي المعاصر - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0155
NCT جي انبال ت مي التلمساني - المدارس الجمالية الكبري في السينما العالمية - ط المشروع (المركز) القومي _ 0156
للترجمة
NCT فرنان بردول ت بشير السباعي - ھوية فرنسا - مجلد 2 - الناس والاشياء - الجزء 2 - ط المشروع (المركز) _ 0158
القومي للترجمة
NCT ديفيد ھوكس ت ابراھيم فتحي - الايديولوجية - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0159
NCT بول ايرليش ت حسين بيومي - الة الطبيعة - الايكولوجيا من منظور تطوري - ط المشروع (المركز) القومي _ 0160
للترجمة
NCT اليخاندرو كاسونا و انطونيو جالا ت زيدان عبدالحليم زيدان - من المسرح الاسباني - الواقع والخيال ودراما _ 0161
الحرب الاھلية الاسبانية - الحورية الھاربة و نوفمبر وقليل من العشب - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT يوحنا الاسيوي ت صلاح عبدالعزيز محجوب - تاريخ الكنيسة - الكتاب الثالث - الاجزاء 3و 4و 5 - ط المشروع _ 0162
(المركز) القومي للترجمة
NCT جوردون مارشال ت محمد محمود الجوھري - موسوعة علم الاجتماع - المجلد 1 - ط المشروع (المركز) _ 0163
القومي للترجمة
2100 إصدار من كتب المركز القومي للترجمة - معظمھا لم ينشر من قبل - ( المجموعة الثقافية الكبرى ( 1
NCT جان لاكوتير ت نبيل سعد - شامبليون - حياة من نور - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0164
NCT يشعياھو ليفمان ت محمد محمود ابو غدير - العلاقات بين المتدينين والعلمانيين في اسرائيل - ط المشروع _ 0166
(المركز) القومي للترجمة
NCT رابندرانات طاغور ت شكري عياد - في عالم طاغور - طاغور شاعر الحب والسلام - البيت والعالم - ط _ 0167
المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT تشالز مورجان و ج ب بريستلي و ت س اليوت ت شكري عياد - دراسات في الادب والثقافة - ط المشروع _ 0168
(المركز) القومي للترجمة
NCT دوستويفسكي و تولستوي واخرون ت شكري عياد - ابداعات ادبية - المقامر و اعترافات منتصف الليل و دخان _ 0169
ط المشروع (المركز) القومي للترجمة -
NCT ميجيل دي ليبس ت بسام ياسين رشيد - الطريق - رواية - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0170
NCT فرانك بيجو ت ھدي حسين - وضع حد - رواية - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0171
https://archive.org/download/NCT01/NCT0171A.pdf
NCT نخبة ت محمد محمد الخطابي - حجر الشمس - ثلاثون قصيدة من شعر امريكا اللاتينية المعاصر - ط المشروع _ 0172
(المركز) القومي للترجمة
NCT والتر ت ستيس ت امام عبدالفتاح امام - معني الجمال - نظرية في الاستطيقا - ط المشروع (المركز) القومي _ 0173
للترجمة
NCT ايليس كاشمور ت احمد محمود - صناعة الثقافة السوداء - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0174
NCT لورينزو فيلشس ت وجيه سمعان عبدالمسيح - التليفزيون في الحياة اليومية - ط المشروع (المركز) القومي _ 0175
للترجمة
NCT توم تيتنبرج ت جلال البنا - نحو مفھوم للاقتصاديات البيئية والقوانين المعالجة لھا (مسار التجربة الامريكية) - ط _ 0176
المشروع (المركز) القومي للترجمة
NCT ھنري تروايا ت حصة منيف - انطون تشيخوف - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0177
NCT نخبة ت محمد حمدي ابراھيم - مختارات من الشعر اليوناني الحديث - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0178
NCT اسماعيل فصيح ت سليم عبدالامير حمدان - قصة جاويد - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0180
NCT فنسنت ب ليتش ت محمد يحيي - النقد الادبي الامريكي - من الثلاثينيات الي الثمانينيات - ط المشروع (المركز) _ 0181
القومي للترجمة
NCT و ب ييتس ت ياسين طه حافظ - العنف والنبوءة - دراسات وقصائد مختارة - ط المشروع (المركز) القومي _ 0182
للترجمة
NCT رينيه جيلسون ت فتحي العشري - جان كوكتو علي شاشة السينما - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة _ 0183
تنويه : اذا وجدت رابط لا يعمل ، كتاب له حقوق ملكية ، او اردت نشر كتاب او مقال خاص بك على الموقع : راسلنا عن طريق رسائل صفحة أطلب كتابك